Bahasa Jepang Tentang Dengan Kepribadian dan Percakapan (Part 1)

Shoya Ace
Bahasa Jepang Tentang Dengan Kepribadian dan Percakapan (Part 1)

Jika kamu ingin mengetahui tentang Kata-kata Bahasa Jepang yang berhubungan dengan kepribadian beserta percakapan Bahasa Jepang sehari-harinya, maka kamu harus membaca artikel ini. Pada artikel ini, kita akan membahas tentang kepribadian yang sering digunakan sehari-hari di Jepang.


Bahasa Jepang Level Menengah – Lanjutan (N2)


性格に関する言葉 - せいかくにかんすることば

(Kata-kata yang berhubungan dengan kepribadian/personality)


BAHASA JEPANGARTIMEANINGCARA BACA
(()(かた))
優しいBaik hatiKind-heartedやさしい
素直(な)Penurut, JujurObedient, Honestすなお(な)
活発(な)BersemangatVigorかっぱつ(な)
積極的(な)PositifPositiveせっきょくてき(な)
几帳面(な)Metodikal, SistematisMethodicalきちょうめん(な)
慎重(な)Berhati-hatiCarefulしんちょう(な)
努力家Pekerja kerasHardworkerどりょくか
我慢強いSangat penyabarVery patientがまんつよい
楽天的(な)OptimisOptimisticらくてんてき(な)
思いやりがあるPenuh perhatian, yg memikirkan orang lainConsiderateおもいやりがある
責任があるBertanggung jawabResponsibleせきにんがある
しっかりしている  
おとなしいLemah lembut dan pendiamGentle and quiet
負けず嫌い(な)Kompetitif, tidak mau kalahCompetitiveまけずきらい(な)
恥ずかしがり屋PemaluShy personはずかしがりや
寂しがり屋Orang yang mudah kesepianSomeone who gets lonely easilyさびしがりや
のんびりしているSantaiRelax, Chill
頑固(な)Keras kepalaStubbornがんこ(な)
おせっかい(な)Suka ikut campurMeddling
わがまま(な)EgoisSelfishness
おっちょこちょい(な)Ceroboh, berantakanCareless
飽きっぽいMudah bosanQuick to get tiredあきっぽい
消極的(な)NegatifNegativeしょうきょくてき(な)
神経質(な)Sensitif/mudah gugupSensitiveしんけいしつ(な)
おおざっぱ(な)Tidak telitiRough (as in not precise)
せっかち(な)Tidak sabaranImpatient
気が短いCepat marahHot-temperedきがみじかい
怒りっぽいCepat marahHot-temperedおこりっぽい
悲観的(な)PesimisPessimisticひかんてき(な)


Untuk mengingat dan memahami kosakata di atas, coba perhatikan dan baca contoh berikut ya:


CONTOH BACAAN SINGKAT BAHASA JEPANG:


私はなつきです。友人が二人います。あさひとみなとと呼ばれています。

あさひは几帳面で慎重な女の子です。例えば、宿題があるとき、いつも頑張りました。でも、彼女は恥ずかしがり屋ので、教室でもあまりしゃべらない。

一方では、みなとは活発でのんびりしている男です。彼は、たまに、おっちょこっちょいです。例えば、コーヒーを作るとき、砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れてしまいました。

私は、人から頑固でせっかちといわれますが、実は負けず嫌いな人です。


Saya adalah Natsuki. Saya punya dua teman dekat. Sebut saja mereka Asahi dan Minato.

Asahi adalah perempuan yang bertipe metodikal dan berhati-hati.  Misalnya, ketika ada PR, dia selalu mengerjakannya dengan giat. Tapi, karena pemalu, ia tidak terlalu banyak bicara.

Sebaliknya, Minato adalah pria yang bersemangat dan santai.  Dia kadang-kadang ceroboh. Misalnya, ketika membuat kopi, ia salah memasukkan garam ke dalam kopi.

Kata orang saya keras kepala dan tidak sabaran, tapi sebenarnya saya adalah orang yang kompetitif/tidak mau mengalah.


CONTOH PERCAKAPAN SEHARI-HARI (KASUAL ANTAR TEMAN)


あさひ どんな人がタイプなの?Tipe kamu orang yang seperti apa?
なつき そうだね。おとなしくて我慢強くて楽天的な人だ。 Hmmm, orang yang lemah lembut dan pendiam, sangat penyabar, dan optimis.
あさひそれだけ?Cuma itu?
なつきうん。あさひちゃんは、どんな人がタイプなの?Iya. Kalau Asahi, tipe kamu orang yang seperti apa?
あさひもちろん、活発で優しくて責任がある人だ。Tentu saja, orang yang bersemangat, baik hati, dan bertanggung jawab.
なつきあの人、誰かな。Orang itu, siapa ya..
あさひあたしのみらいの夫だよ。Suami masa depanku dong.
なつき ああ、そうだね。Oh, begitu ya.


Itulah tadi kata-kata Bahasa Jepang yang berhubungan dengan kepribadian bersrta contoh percakapannya yang biasa digunakan dalam sehari-hari. Tentu saja, dalam bahasa apapun, semakin sering digunakan maka akan semakin ingat ya.


みなさん、どんな人がタイプですか。

Kalau Anda, tipe Anda orang yang seperti apa?